金陵十二钗判词
宝玉——结荣府之役罪,拘禁终身。
黛玉——因参预贾府之事,罪不当诛,但之后奔波异乡,疾病过世,随葬庄贵人墓侧。
元春——原名贵妃之孙,因参与荣府之役,罪不赦,流放南方,嫁人后众叛亲离,最终独自一人度过晚年。
探春——因反对父亲荣府之役的发生,被家族逐出,漂泊十几年,不幸病逝于外地,惋惜非常。
迎春——自小生活在私塾中,对父母不孝,因参与荣府之役被流放,后嫁人后离婚,最终流落街头,不败不休。
惜春——因参与荣府之役被判罪流放,后自沉水中自杀,心有遗憾,不甘心死去。
巧姐——因反对荣府之役,被父母逐出家门,流落街头,最终成了一名妓女。
李纨——因私通权门,被发现后被削去身份,下嫁贫贱,度过平凡人生,最终离奇身亡。
宝钗——因参与荣府之役,罪不赦,被迫流放海外,后嫁予外族人,成为普通人,不畏艰辛,积极奋斗,最终成为成功的商人。
湘云——因反对荣府之役,遭家族逐出,不幸病死于外地,年方20。
妙玉——因贵仙之病,流落街头,最终在酒馆当女伴,身体每况愈下,但生命不畏风雨,坚强顽强。
荣妹——因参与荣府之役,被家族逐出,经历人生辉煌与低谷,但最终身心俱疲,去世于40岁。
细觞——因参与荣府之役,被判罪流放,身心受创,最终在孤独中长逝,心有遗憾。