日语中比较优美的句子(日语优美的短句)

生活常识2024-04-11 02:00:05未知

日语中比较优美的句子(日语优美的短句)

1. 找一些比较优美的日文句子,经典语句

1、剣を握らなければ おまえを守らない 剣を握ったままでは おまえを抱きしめられない

翻译:如果我手上没有剑,我就无法保护你。如果我一直握着剑,我就无法抱紧你。

2、夏の花の如(ごと)く艶(つや)やかに生き、秋の枯叶(かれは)の如く穏(おだ)やかに终りを迎えよ。

翻译:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

3、世界が终るまでは、离れることも无い

翻译:即使到了世界的尽头,我们也不会分离。好听唯美的日语句子大全。

4、桜(さくら)があんなに洁(いさぎよ)く散(ち)るのは、来年(らいねん)も咲(さ)くのわかってるからだよ。

翻译:樱花之所以毫不留恋地飘零,是因为她知道明年还会开花。

5、自分(じぶん)の梦(ゆめ)を强(つよ)く信(しん)じる人间(にんげん)にこそ、未来(みらい)は开(ひら)かれる。

翻译:未来属于那些坚定相信自己梦想的人。

6、上手くはいかぬこともあるけれど、天を仰(あお)げば、それさえ小さくて、青い空は凛(りん)と澄んで、羊云(ひつじぐも)は静かに揺れる、花咲くを待つ喜びを、分かち合えるのであれば、それは幸せ。

翻译:虽然也会遇到不顺遂的事,但抬头看看天空就会发现,那有多微不足道。蓝天那么的清澈,像羊群般的云静静地飘荡,等待花开的喜悦,如果能跟你一起分享,那就是幸福。

2. 日语有哪些很唯美的句子啦

1、ひっそり远くから、もしかすると离(はな)し难(がた)いのか。

黙々(もくもく)と静かに、もしかするととても価値(かち)があるのか。仆はまだここで待っている。

悄悄的远远的或许舍不得,默默地静静地或许很值得,我还在某处守候着2、私はまだ小さかった顷、どこへ行くにも一绪だった、あの青い自転车に乗りながら,ある时,ふと思ったんだ,一度もむしろ振り向かずに,私はどこまではしれるかなって。あの时、私は试したかったのは 一体何だっただろう 。

- 《蜂蜜与四叶草》3、今日も日が升り|また沈む|朝咲く花が|首から落ちる|今日も日が沈み|また升る|辺り一面|花が咲く|けれど昨日とは别の花|去れと|今日も绮丽な花 物转星移,花开花落,周而复始,生生不息,但今昔已非昨日,然今日花容依旧。 《虫师》4、もし わたしが雨だったならそれが永远に交わることのない空と大地を繋ぎ留めるように、谁かの心を繋ぎ留めることができただろうか。

如果我是雨的话,也能像连接那永远都不将交汇的天空和大地一样,去连接某个人的心吗。 - 《死神》。

3. 日语中的经典语句

幸せになる道には二つある,一つめは愿いごとうまくかなること,もう一つは愿い何か舍ててしまうこと.

通往幸福的道路有两条,一条是为信念去努力,另一条是别无他求。

※自ら労して自ら食うは、人生独立の本源なり。

自食其力,乃人生独立之根本。

※人は他人に迷惑を挂けない范囲で自由である。

人在不给别人带来麻烦的范围内是自由的。

※自分の自由を主张して他人の自由を侵すのは「わがまま」だということになる。

一味主张自己的自由而侵犯别人的自由,这只能叫任性.

※人知に思いあがっている人间はいつかそのためむごい罚をこうむる事があるのではなかろうか。

过于相信人的智慧,恐怕终要因此而受到残酷的报复。

※爱されることは幸福ではない。爱することこそ幸福だ。

被爱不一定是幸福,去爱才真的幸福。

※爱することにかけては、女性こそ専门家で、男性は永远に素人である。 (三岛由纪夫)

对於爱,女人往往是专家,而男人永远是外行。

※安定は恋を杀し、不安は恋をかきたてる。

恋爱在安定中灭亡,在不安中升华。

※男は目で恋をし、女は耳で恋に落ちる。

男人是用眼睛去爱的,但女人却由甜言蜜语而恋爱了。

※もっとも永く続く爱は、报われぬ爱である。

最长久的爱是不求回报的爱.

※人を信じよ、しかしその百倍も自らを信じよ。 ——手冢治虫

相信别人,更要一百倍地相信自己。

※人生はいつもいつも第一志望ばかりを歩けるものではありません。そして、必ずしも、第一志望の道を歩くことだけが、自分にとって最良と言えないことだってあるのです。 ——渡辺和子

人并不总能按第一志愿行走。而且,第一志愿并不一定对自己是最好的。

※人间が人间として生きていくのに一番大切なのは、头の良し悪しではなく、心の良し悪しだ。 ——中村天风

人作为人存在时,最重要的不是头脑的好坏,而是心地的好坏。

※人间の优劣は、他者との比较で决めるものではなく、自分自身の中で决定されるもの。 伊东浩司

人的优劣,不是通过和他人比较获得的,而是由自身决定的。

※世の中に失败というものはない。チャレンジしているうちは失败はない。あきらめた时が失败である。 ——稲盛和夫

世上没有所谓的失败。挑战时没有失败,放弃时才是失败。

※持てる力を一点に集中させれば、必ず穴があく。 ——鬼冢喜八郎

集中力量攻一点,必能开洞。

※人生に梦があるのではなく、梦が人生をつくるのです。 ——宇津木 妙子

不是人生中有梦想;是梦想造就了人生。

※成功している人はみな、途中であまり道を変えていない。いろんな困难があっても志を失わず、最后までやり遂げた人が概して成功している。 ——松下幸之助

成功者很少中途改变方向。不管遇到什么困难,坚持到最后的人多能成功。

※天は人の上に人を造らず、人の下に人を造らず。 ——福沢谕吉

上天不会造人上人,也不会造人下人。

※人は生まれながらにして贵贱贫富の别なし。ただ学问を勤めて物事をよく知る者は贵人となり富人となり、无学なる者は贫人となり下人となるなり。 ——福沢谕吉

人生来并没有富贵贫贱之分。但是作学问通晓诸事者则将成为贵人,富人;不学无术者则将成为贫下人。

※読书は学问の术なり、学问は事をなすの术なり。 ——福沢谕吉

读书是做学问的方法,而做学问又是成大事。

4. 关于“唯美” 日语有哪些语句

1、何(なに)も知(し)らずに 笑(わら)い合(あ)えた 甘(あま)く远(とお)い日々よ什么都不知道的我们 竟然笑了起来。

2、あれから 二人(ふたり)は 旅立(たびた)ち从那之后 我们各自踏上旅途。3、时(とき)の 悪戯に(いたずらに) 彷徨(さまよ)い在时间的作弄之中彷徨着。

4、吹(ふ)き荒む(すさむ) 风(かぜ)の中で 再(ふたた)び巡(めぐ)り遇(あ)った在吹起来感觉有点荒芜的风中,我们再次相遇了。5、音(おと)もなく 溢れ落ちてく涙(なみだ)は 过(す)ぎてゆく一言不发 泪水就很快地流了下来。

7、时(とき)の砂漠(さばく)を 润し(うるおし)てくれるでしょうか这些泪水是用来滋润这个时间形成的沙漠的吧?8、时计(とけい)の针(はり)が静(しず)かに 胸(むね)の鼓动(こどう) 刻(きざ)む表上的时针静静地刻画着我心中的鼓动。9、违(ちか)い过(す)ぎた 二(ふた)つの道(みち) 月明(つきあ)かりに 浮(う)かぶ两条完全相反的路在明月的照耀下浮现出来。

5. 日文经典语句

1.柯南的经典语句;真実は何时もひとつ(いです)真相只有一个

2.仆は 贵方がピンチの时は いつてもあられますよ、前に 一度いたってしょ 死ぬまだ贵方を护りで;你有危险的时候、无论何时我都会在、这是我曾经说过一次的话、到死我都会保护你。

3.人は、大切な, なにが守りたいと思った时に ,本当に强くなれるものなんです;人啊,在想保护最珍贵的东西的时候,会成为真正的强者。

4.我在人生的道路上迷路了;私は人生の道の上で道に迷いました~

5.。“活着,总有一天生命会燃尽,

肉体会回归大地,并且会盛开出花草.

灵魂化作回忆,在人们的心中永远活下去

世上的一切生生不息,循环往复,

人的生命也是如此。”; “生きていて、いつもある日生命は最も燃えることができ(ありえ)て、肉体后へ退く大地、しかも草花を満开にだすことができ(ありえ)ます. 魂化は追忆を行って、人々の心の中で永远に生きていきます 世の中のはすべてむざむざ止まらないで、いつまでも缲り返して、人の生命もこのようです。”

6.“没有伴随伤痛的教训根本没甚么意义, 因为人不作任何牺牲就不能得到任何收获。”;“伤の痛みの教训の根本に伴っていないで何の意义がない、人がいかなる犠牲を行わないでいかなる収获を得ることができませんためです。”

6. 日语好听的单词和句子

天高く马肥ゆる秋(てんたかくうまこゆるあき)

林间に酒を暖めて红叶を焼く(りんかんにさけをあたためてこうようをやく)

秋の日は钓瓶落とし(あきのひはつるべおとし)

一寸の光阴軽んずべからず(いっすんのこういんかろんずべからず)

草木も眠る丑三つ时(くさきもねむるうしみつどき)

光阴、矢の如し(こういん、やのごとし)

歳月、人を待たず(さいげつ、ひとをまたず)

春宵一刻値千金(しゅんしょういっこくあたいせんきん)

少年老い易く学成り难し(しょうねんおいやすくがくなりがたし)

青は蓝より出でて蓝より青し(あおはあいよりいでてあいよりあおし)

白羽の矢が立つ(しらはのやがたつ)

万绿丛中红一点(ばんりょくそうちゅうこういってん)

三人寄れば文殊の知恵(さんにんよればもんじゅのちえ)

7. 有没有经典的日文短句

XXとXXが相俟って 相辅相成抜けるような青空 蔚蓝的天空雰囲気を明るくする 使气氛活跃起来あいた口がふさがらない 惊得目瞪口呆悪条件をものともせず 不顾恶劣的条件朝が弱い 不能起早チームの足を引っ张る 拉全队的后腿彼にしては味なまねをした 就他而言,算干得漂亮土を游ばせておく 使土地闲置起来头にくる 生气头に入れる 牢记头が固い 大脑僵化头の働きが钝い 反应慢头を下げる 低头,佩服头に残らない 没印象,记不住伸びが头打ちだ 增长率到达顶点病状が思わしくない 病情不容乐观头から反対する 坚决反对惊くにはあたらない 不必吃惊人当たりがいい 对人态度好一人当たり8000円 每人8000元映画が当たりを取る 电影获得成功交渉は铃木君あたりが妥当だと思う 像他这样的人更合适远い亲类に当たる人 这个人是远亲この商品は当たるに违いない 商品一定会畅销妹に当たる 向妹妹出气そっけなく断れた 无情的被拒绝了小松さんの迫力に圧倒されて、思わず同意してしまった 被他的魄力所压倒,不由得同意了。

手を腰に当てる 手扶着腰试験まで,后わずかとなった。很快就要到考试了迹を绝たない 类似事件不断努力の迹がうかがえる 沁透着努力的作品穴を埋める 填补亏空穴が开いていた 开了一个洞抵抗して暴れる犯人 负隅顽抗的犯人酒を饮んで暴れている 耍酒疯スポットライトを浴びる 受到公众的关注油を引く 抹上一层油つい甘えてしまう 不由得撒起妖来このセーターは目が粗い 这件毛衣织得松どうかあしからず 请原谅頼りにならない 靠不住一目を置く 逊色一筹泥棒と一绪だよ 无异于偷窃リズムが一绪だ 旋律相同云を掴むような话 不着边际的话そんなに威张るな 别那么摆臭架子借金を依頼する 求人借钱歌を歌って色を添えた 唱歌增添情趣言わずもがなのことを言う 说了不该说的话隠居生活を楽しんでいる 享受退休后的生活…を印象付けようとする 希望造成。

的印象タレントにインタビューをする 采访演员建筑工事を请け合う 承包建筑工程考えが受け入れにくい 难以接受思相手纸を受け取る 收信日本语の授业を受け持つ 担任日语课讲师成功の见込みが薄い 成功的希望不大叔父さんの持ち込んだ储け话は、どうもうそっぽいです 叔叔提起的那个赚钱的事,总觉得水分很大.うなぎのぼりに増える 直线上升里目に出る 事与愿违売れ行きがいい/さっぱり 销路好/不好予想を上回る 超出预想免许を交付する 发给执照政府が苦しい立场に追い込まれた 陷入窘境この计画の成功は大野さんの働きにおうところが大きい。这一计划的成功仰仗大野的地方很多。

すぐ応急処置をしたので、大事には至らなかった。 立即进行了应急处理,所以不至于太严重。

电话での问い合わせに応じられない。 不受理电话咨询。

怠け者(なまけもの)の彼のことだから、大方そんなことだろうと思った。 他太懒,所以我想大概就是这么一回事。

物事を大げさに言う 夸大其词努力を怠らない 不懈纷争が収まり、纷争平定考えが定まらない(さだまる) 拿不定主意お得意様 おとくいさま 老主顾。の言叶に踊らされて 受到。

的话的唆使用心を鬼にする 横下一条心仕事の鬼だ 工作狂鬼の首をとったような颜をしている 如获至宝思いをかなう 希望得到实现物思いにふけっている 陷入沉思,郁郁不乐折に触れて 偶尔,有时试験に追われている 忙于考试これに该当するもの 符合此条件フォームの改良 改进动作雄と雌を番い(つがい)で饲う 饲养公母一对XXの颜をつぶす 往XX的脸上抹黑渋い颜をする 不愿意的表情学问的な価値がある 有学术价值家计を缔める 节省家庭开支薬品にかぶれる 药品中毒发炎个条书き かじょうがき 分项写出来髪が肩にかかる 头发披肩仕事を片付けていく 一件一件地处理工作ボランティア活动 志愿者活动谁もかなうものがいない 无人可比得上病気になりかねない 可能生病私の一存では决めかねる 我一个人的想法不能决定よく体が持つね 身体居然还吃得消仮に 只能与として相呼应仮に1ドルを120円として计算してみようを皮切りに 以XX为开端感谢に耐えない 不胜感激感情的になる 变得容易冲动教育问题にみんなが関心を寄せていた 大家都很关心教育问题管理に手落ちがある 管理上有漏洞企画が宙に浮いた 计划打了水漂ポストを竞う(きそう) 竞争岗位规则正しい 有规律的…を议长にする 选举。当主席禁じえない きんじえない 不禁,禁不住ちょっとしたきっかけ 一个偶然的机会寄付が渋い 不愿意捐助みんなの気持ちがひとつになる 大家的心拧成一股绳癖をつける 养成坏习惯逆の手 另一只手。

をきる 突破或下降あの人は协调性がない 那个人没有合作精神首が回らない 债台高筑玄人も裸足 くろうともはだし 比内行还内行タバコを衔える(くわえる) 何とか合格することができる 好容易合格了経済の立て直し 经济重建経済问题に触れる 涉及经济问题経済的取引 经济上的往来差别を受けている 受到歧视写真を现像する 洗照片交渉が顺调に运ぶ 交涉顺利この香水(こうすい)はにおいがかなりきつい 这种香水是浓香型に声をかける 向。.。

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看