1.'“Please, Sir, I want some more.”' … Oliver, asking the cook at the workhouse for more gruel. Pg. 12 2. '“Good-bye dear! God bless you!”' …Dick told Oliver on his way to London, which warmed Oliver's heart and gave him courage. Pg. 54 3. “As he spoke, he pointed hastily to the picture above Oliver's head; and then to the boy's face. There was its living copy. The eyes, the head, the mouth; every feature was the same. The expression was, for an instant, so precisely alike, that the minutest line seemed copied with startling accuracy” …from the moment when Mr. Bumble realizes who Oliver is. Pg. 90 4. '“Am I,' said the girl [Nancy] 'Take care I don't overdo it. You will be the worse for it Fagin, if I do; so I tell you in good time keep clear of me'”…Nancy protecting Oliver from Fagin's beatings. This line foreshadows the downfall of the Jew brought about by Nancy's hand. Pg. 126 5. “the mother, when the pains of death first came upon her, whispered in my ear that if her babe was born alive, and thrived, the day might come when it would not feel so much disgraced to here it's poor young mother named…whether it be a boy or girl, raise up some friends for it in this troubled world; and take pity upon a lonely and desolate child, abandoned to its mercy.” …the old nurse sally told Mrs. Corney when she was dying. Pg. 189-190 6. “ 'When the boy is worth a hundred pounds to me, am I to lose what chance threw me in the way of getting safely, through the whims of a drunken gang that I could whistle away the lives of! And me bound, too, to a born devil, that only wants the will and has the power'”…Statement by Fagin to Nancy that shows the depth of his greed and exploitation of the people around him. Pg. 201-202 7. 'But even if he has been wicked,' pursed Rose, 'think how young he is, think that he may never have known a mother's love, or the comfort of a home; and that ill-usage and blows, or the want of bread, may have driven him to herd with men who have forced him to guilt. Aunt, dear aunt, for mercy's sake, think of this, before you let them drag this sick child to a prison, which in any case must be the grave of all his chances of amendment.'”…The powerful speech by Rose that saves Oliver from going to prison. This speech is also a statement by Dickens about the effectiveness of the prison system in saying that it does not reform people. Pg. 231 8. “If I had been less- less fortunate, the world would call it; if some obscure and peaceful life had been my destiny; if I had been poor, sick, helpless; would you have turned from me then? Or has my probable advancement to riches and honour, given this scruple birth?”…Harry during his proposal to Rose wondering if he had a different station life, would she accept his offer. Dickens says here that love need not have money to be happy, and actually states that the lesser the money or station in life, the happier two people may be, because money corrupts people. Pg. 280 9. “…raising herself with difficulty, on her knees, drew from her bosom a white handkerchief –Rose Maylie's own, and holding it up, in her folded hands, as high towards heaven as her feeble strength would allow, breathed one prayer for mercy to her maker” …A powerful passage, Dickens illustrates that Nancy, with her final act of good helping Oliver that she too, like Rose Maylie, was not evil any longer. Pg.383 10.“ 'Not Aunt,” cried Oliver, throwing his arms about her neck: 'I'll never call her aunt –sister, my own dear, sister, that something taught my heart to love so dearly from the first! Rose, dear, darling Rose!'” Oliver's joy at finally having a loving family member who will love him comes through, because his story is all about his search for a family and love. Pg. 424 。
2. 《雾都孤儿》中有哪些优美的句子He ate the food and wine in the stomach would turn into bile, blood clotting into the ice , the heart as hard as iron .
他吃下去的佳肴美酒在肚子里会化作胆汁,血凝成了冰,心像铁一样硬。
In indent his narrow bunks, still willing that's his coffin, he can be at peace in the church are buried in the fields, the tall weeds on his head lightly swaying, dark antique clock plays, soothe yourself forever.
在缩进他那狭窄的铺位里去的时候,仍然甘愿那就是他的棺材,他从此可以安安稳稳地在教堂地里长眠了,高高的野草在头顶上轻盈地随风摇曳,深沉的古钟奏响,抚慰自己长眠不醒。
Human nature is so wonderful , the same good quality never favoritism , either in the finest gentleman who develop , they can be the most foul charity school student body grow.
人的本性是多么的美妙,同样美好的品质从不厚此薄彼,既可以在最出色的君子身上发扬,又可以再最卑污的慈善学校学生的身上滋长。
Some strong-willed person subjected to the test of time parting showed admirable obedience and fortitude .
一些意志坚定的人在经受生离死别考验时表现出令人羡慕的顺从与刚毅。
With people that are determined to be tested and death showed an enviable comply with bravery.
3. 《雾都孤儿》经典语句,要英文,带翻译Sometimes, a kind of music, a secluded place of the water, the fragrance of a flower, even the mention of a familiar word, suddenly aroused some vague memories, reminiscent of some life there had not been the scene, they would like a breeze to scatter, as if suddenly wake up to a long parting, happy memories, but the memories alone is contemplating couldn't remember the.有的时候,一支亲切的乐曲,一处幽静地方的潺潺水声,一朵花的芳香,甚而只是说出一个熟悉的字眼,会突然唤起一些模糊的记忆,令人想起一些今生不曾出现过的场景,它们会像微风一样飘散,仿佛刹那间唤醒了对某种久已别离的、比较快乐的往事,而这种回忆单靠冥思苦想是怎么也想不起来的。
Crying is our God given human nature, but how many people have such a small age will cause in the presence of God poured out tears so reluctantly. It was a cold, gloomy night. In the child's eyes, the stars seem farther from the ground than they see. The wind did not play, the dim shadows cast on the ground, silent, sullen look.哭是上帝赋予我们的天性——但又有多少人小小年纪就会有如此的理由在上帝面前勉强倾洒出这般泪水。 这是一个寒冷的阴沉的夜晚。
在孩子的眼里,星星距离地面也似乎比看到的更过遥远。风未起,昏暗的树影投射在地面上,寂静无声,显得阴气沉沉。
All this, and the countless eyes and smiles, countless thoughts and words, I'd like to record.这一切,以及那数不清的眼神与微笑,数不清的思想和言语,我都想一一记录下来。
4. 《雾都孤儿》经典语句,要英文,带翻译的有哪些“Good-bye dear! God bless you!”' …Dick told Oliver on his way to London, which warmed Oliver's heart and gave him courage.“再见,亲爱的!上帝保佑你!“……迪克跟奥利弗去伦敦的路上,这温暖奥利弗的心,给了他勇气。
He ate the food and wine in the stomach would turn into bile, blood clotting into the ice , the heart as hard as iron .他吃下去的佳肴美酒在肚子里会化作胆汁,血凝成了冰,心像铁一样硬。But we will not admit that our modern artistic claim to absolute originality is really a claim to absolute unsociability; a claim to absolute loneliness. 但我们不会承认,我们的现代艺术声称绝对原创绝对是一个真正的孤僻要求;一个绝对孤独的索赔。
In indent his narrow bunks, still willing that's his coffin, he can be at peace in the church are buried in the fields, the tall weeds on his head lightly swaying, dark antique clock plays, soothe yourself forever.在缩进他那狭窄的铺位里去的时候,仍然甘愿那就是他的棺材,他从此可以安安稳稳地在教堂地里长眠了,高高的野草在头顶上轻盈地随风摇曳,深沉的古钟奏响,抚慰自己长眠不醒。Human nature is so wonderful , the same good quality never favoritism , either in the finest gentleman who develop , they can be the most foul charity school student body grow.人的本性是多么的美妙,同样美好的品质从不厚此薄彼,既可以在最出色的君子身上发扬,又可以在最卑污的慈善学校的学生身上滋长。
Some strong-willed person subjected to the test of time parting showed admirable obedience and fortitude .With people that are determined to be tested and death showed an enviable comply with bravery.一些意志坚定的人在经受生离死别考验时表现出令人羡慕的顺从与刚毅。
5. 《雾都孤儿》经典语句,要英文,带翻译的有哪些“Good-bye dear! God bless you!”' …Dick told Oliver on his way to London, which warmed Oliver's heart and gave him courage.
“再见,亲爱的!上帝保佑你!“……迪克跟奥利弗去伦敦的路上,这温暖奥利弗的心,给了他勇气。
He ate the food and wine in the stomach would turn into bile, blood clotting into the ice , the heart as hard as iron .
他吃下去的佳肴美酒在肚子里会化作胆汁,血凝成了冰,心像铁一样硬。
But we will not admit that our modern artistic claim to absolute originality is really a claim to absolute unsociability; a claim to absolute loneliness.
但我们不会承认,我们的现代艺术声称绝对原创绝对是一个真正的孤僻要求;一个绝对孤独的索赔。
In indent his narrow bunks, still willing that's his coffin, he can be at peace in the church are buried in the fields, the tall weeds on his head lightly swaying, dark antique clock plays, soothe yourself forever.
在缩进他那狭窄的铺位里去的时候,仍然甘愿那就是他的棺材,他从此可以安安稳稳地在教堂地里长眠了,高高的野草在头顶上轻盈地随风摇曳,深沉的古钟奏响,抚慰自己长眠不醒。
Human nature is so wonderful , the same good quality never favoritism , either in the finest gentleman who develop , they can be the most foul charity school student body grow.
人的本性是多么的美妙,同样美好的品质从不厚此薄彼,既可以在最出色的君子身上发扬,又可以在最卑污的慈善学校的学生身上滋长。
Some strong-willed person subjected to the test of time parting showed admirable obedience and fortitude .With people that are determined to be tested and death showed an enviable comply with bravery.
一些意志坚定的人在经受生离死别考验时表现出令人羡慕的顺从与刚毅。
6. 求关于雾都孤儿里面的名句,最好要英文的1 Those charitable figures whom Dickens created in the novel are really what we need in life. They showed love and care to others, just as the gentle rain from the sky fell upon the earth, which was carved into my heart deeply.
2 Love makes the world go around.”
7. 告诉我电影雾都孤儿中的经典语句,中英双语的~“If I had been less- less fortunate, the world would call it; if some obscure and peaceful life had been my destiny; if I had been poor, sick, helpless; would you have turned from me then? Or has my probable advancement to riches and honour, given this scruple birth?”…Harry during his proposal to Rose wondering if he had a different station life, would she accept his offer. Dickens says here that love need not have money to be happy, and actually states that the lesser the money or station in life, the happier two people may be, because money corrupts people.。
8. 《雾都孤儿》英文摘抄The book describes the mother skyThe existence of this worldWhat is the difference between day and nightGrey and black changeMom and dad you leave that dayMy tears are not seePerhaps only in the dream.Was clearly seen in the faceI tried to open my eyes but not to the endHow to acid rain of loveThe poet is no longer up to heavenThe world isn't the petals fall poemSmog liesDesire into a nightmareCity sculpture expect to see someone who never comes to youThe old pictures of blue sky seems to smell the sweetThe world is a paradiseI use the brush copy once Windy SeasonBut not drawn out tomorrowThe book describes the mother skyThe existen。
t the petals fall poemSmog liesDesire into a nightmareCity sculpture expect to see someone who never comes to youThe old pictures of blue sky seems to smell the sweetThe world is a paradiseI use the brush copy once Windy SeasonBut not drawn out tomorrowHow to acid rain of loveThe poet is no longer up to heavenThe world isn'The book describes the mother skyThe existence of this worldWhat is the difference between day and nightGrey and black changeMom and dad you leave that dayMy tears are not seePerhaps only in the dream.Was clearly seen in the faceI tried to open my eyes but not to the endHow to acid rain of loveThe poet is no longer up to heavenThe world isn't the petals fall poemSmog liesDesire into a nightmareCity sculpture expect to see someone who never comes to youThe old pictures of blue sky seems to smell the sweetThe world is a paradiseI use the brush copy once Windy SeasonBut not drawn out tomorrowThe book describes the mother skyThe existence of this worldWhat is the difference between day and nightGrey and black changeMom and dad you leave that dayMy tears are not seePerhaps only in the dream.Was clearly seen in the faceI tried to open my eyes but not to the endHow to acid rain of loveThe poet is no longer up to heavenThe world isn'。
9. 《雾都孤儿》中有哪些优美的句子奥列弗有生活在英国社会最底层的不幸,瘦小的奥列弗在无名小城的孤儿院被”转让“,被逼跟着小偷上街掏人家腰包、跟着盗贼去偷东西;也有他自身的幸运,好心露丝小姐和那位太太(不好意思,名字忘了),还有那不幸的姑娘——南希…… 我永远还记得小奥列弗冲着厨师说那句“对不起,先生,我还要一点。”
时的场景, 窃以为狄更斯在这里的刻画达到了极致。 《雾都孤儿》是狄更斯最具代表性的作品,写出了当时英国底层社会最真实的一面。
记得教科书里讲狄更斯是英国文学史上批判现实主义的最杰出的代表,还不如说狄更斯更具有现实浪漫主义的气息。
还记起一个,那个教区干事的名字(还是想不起来)在英语中已成了某些小官吏的代名词。 还有就是狄更斯的人物刻画之深刻,语言运用之幽默,也是一绝~。