众所周知,“paper”的意思是“纸”
但如果你在国外上厕发现厕所里没纸了
你应该如何进行求助呢
如果你直接喊“no paper”
大概率是没有人理你的......
下面我们就来学习一下“求助”的正确说法
01
“没纸了”为何不是“no paper”
在公布正确答案之前,我们先来讲解一下为什么“厕所没纸”不能用“no paper”。
首先,“厕纸”不是“paper”,而是“toilet tissue”、“toilet paper”或者“toilet roll”。
"toilet tissue," "toilet paper," 和 "toilet roll" 这三种说法在大多数情况下可以互换使用,这些词汇之间的区别主要是在用词的正式程度和地域性方面,但它们都表示相同的基本概念,即用于卫生间卫生和卫生需求的纸制产品。
02
“厕所没纸了”用英语怎么说
说法1:out of toilet paper
(“out of“ 表示 “没了“)
说法2:short on toilet paper
(“short“ 表示 “短缺“)
例句1:There'sno toilet paperin the bathroom. — 厕所没纸了。
例句2:We'reout of toilet paperin the bathroom. — 厕所没治了。
例句3:I just realized that we'reshort on toilet paper. — 我刚发现厕所没纸了。
03
“厕所快没纸了”用英语怎么说
刚刚我们学的说法是厕所已经没纸了,那“厕所快没纸了”用英语怎么说你知道嘛?
这里我们只需要把时态改成进行时即可。
We’re running out of toilet paper.
当你说"厕所快没纸了"时,使用进行时态有助于表达这是一个当前正在发生的情况,而不是一种持续存在的状态。这样可以更明确地传达情况的紧急性。
04
其他类生活用纸的英文表达方式
餐巾纸:napkin
一般生活用的纸巾:tissue
厨房用纸:paper towel、kitchen towel
湿巾:wet wipes 或 moist towelettes
婴儿专用湿巾:baby wipes
抽纸巾:facial tissues
纸巾盒:tissue box
好啦,今天的分享就到这啦
如果喜欢本篇内容
点赞、在看、分享、评论
鼓励一下作者