“厕所没纸了”可不是“no paper”!喊错了可没人来救你!

时事新闻2023-10-16 20:34:14无忧百科

“厕所没纸了”可不是“no paper”!喊错了可没人来救你!



众所周知,“paper”的意思是“纸”

但如果你在国外上厕发现厕所里没纸了

你应该如何进行求助呢

如果你直接喊“no paper”

大概率是没有人理你的......

下面我们就来学习一下“求助”的正确说法


01

“没纸了”为何不是“no paper”

在公布正确答案之前,我们先来讲解一下为什么“厕所没纸”不能用“no paper”。

首先,“厕纸”不是“paper”,而是“toilet tissue”、“toilet paper”或者“toilet roll”


"toilet tissue," "toilet paper," 和 "toilet roll" 这三种说法在大多数情况下可以互换使用,这些词汇之间的区别主要是在用词的正式程度和地域性方面,但它们都表示相同的基本概念,即用于卫生间卫生和卫生需求的纸制产品。

02

“厕所没纸了”用英语怎么说

说法1:out of toilet paper

(“out of“ 表示 “没了“)

说法2:short on toilet paper

(“short“ 表示 “短缺“)

例句1:There'sno toilet paperin the bathroom. — 厕所没纸了。

例句2:We'reout of toilet paperin the bathroom. — 厕所没治了。

例句3:I just realized that we'reshort on toilet paper. — 我刚发现厕所没纸了。


03

“厕所快没纸了”用英语怎么说

刚刚我们学的说法是厕所已经没纸了,那“厕所快没纸了”用英语怎么说你知道嘛?

这里我们只需要把时态改成进行时即可。

We’re running out of toilet paper.

当你说"厕所快没纸了"时,使用进行时态有助于表达这是一个当前正在发生的情况,而不是一种持续存在的状态。这样可以更明确地传达情况的紧急性。


04

其他类生活用纸的英文表达方式

餐巾纸:napkin

一般生活用的纸巾:tissue

厨房用纸:paper towel、kitchen towel

湿巾:wet wipes 或 moist towelettes

婴儿专用湿巾:baby wipes

抽纸巾:facial tissues

纸巾盒:tissue box

好啦,今天的分享就到这啦

如果喜欢本篇内容

点赞、在看、分享、评论

鼓励一下作者



本文标签: 厕所  英语  没纸  纸巾  paper  toilet  

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看