魏侯与虞人期猎翻译(魏文侯与虞人期猎文言文翻译,注释及赏析)

儿童教育2023-03-11 23:01:23未知

魏侯与虞人期猎翻译(魏文侯与虞人期猎文言文翻译,注释及赏析)

  《魏侯与虞人期猎》的翻译是:魏文侯同掌管山泽的官约定去打猎。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,随从的侍臣说:“今天饮酒这么快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了去打猎,虽然在这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢”。

  于是自己前往约定地点,亲自取消了打酒宴。魏国从此变得强大。

  原文:

  魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之。魏于是乎始强。

  注释:

  文侯:战国时期魏国国君,在诸侯中有美誉。

  虞人:管理山泽的官。

  期猎:约定打猎时间。

  焉:哪里。

  是: 这

  罢:停止,取消。

  之:到,往。

  强:强大。

  期:约定

  雨:下雨

  岂:怎么

  可:能

  乃:于是就

本文标签: 魏侯与虞人期猎翻译  

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看